Jeśli ktoś jest w stanie je przetłumaczyć lub jakoś określić, bardzo bym prosił.
Wooferoonie to goście z tego linka (nr 10 i 11)
http://movie-dude.co.uk/%5BTV%5D%20%27The%20Black%20Adder%201.2%20Born%20to%20Be %20King%27%20%281983%29.htm
Person of Unrestricted Growth - tu chodzi o jakąś brodę?
Z góry OGROMNE dzięki za pomoc
Wooferoonie - w napisach mam "Szczekacze", ale to dość durna nazwa trupy teatralnej... W serialu grają oni aktorów odgrywających role w przedstawieniu "Śmierć faraona" (przerobionym przez Czarną Żmiję na "Śmierć Szkota") - ja bym dał jako /Aktor w sztuce "Śmierć Szkota"/ po prostu
http://www.springfieldspringfield.co.uk/view_episode_scripts.php?tv-show=blackad der&episode=s01e02
Person of Unrestricted Growth - nie chodzi o żadną brodę, koleś był po prostu duży (wg IMDB 208 cm), growth - wzrost
http://www.imdb.com/name/nm0916088/
http://www.aveleyman.com/ActorCredit.aspx?ActorID=25548
PS. Dlaczego taka nędzna ocena dla serialu?
3 to słaba ocena? :P
Dzięki ogromniaste, na serio, bardzo mi pomogłeś. Dzięki.